北京话叫什么意思?
《老炮儿》里,冯小刚饰演的“老炮儿”说北京土话,跟外地人谈规矩的时候,就用上这句话了。
“这吃顿饭还得论顿呢?”“你他妈的管这点儿事儿呢?!”“这他妈还讲理呢?!”“你们他妈的怎么不抽烟呢?!” 这些话用普通话怎么翻译?“这吃饭还要算钱?!”“你丫管这事呢?!”“这还讲理呢?!”“你们为什么不抽烟呢?!” 一听就京骂,一听就是北京人,听得出来是北京土著没跑儿。
当然,北京土语可不止这一句,但这一句最典型,最有代表性。 还有一句“哥儿们,走着瞧”,也是京骂,不过这句不是脏字儿,算是半文半白的口语。 《霸王别姬》里段小楼跟程蝶衣说这话时,语气里已经带着点儿怒火了。 《四世同堂》里小崔对冠晓荷也说过这句。
其实这两句话都是赌气的口气,带点挑衅的意思,类似“走着瞧,咱们谁输谁赢还没见面呢”这样的意思。 如果觉得这句话还不够生动形象,那可以想象成两个人约好了某家店吃大餐,结果到了那儿才知道原来只买了一个菜,或者知道要AA制后,一个人已经掏了钱另一个人却不准备给钱。
这种情况当然会令人生气,生气的人说话就会带刺,而这两句话正好表达出这种语气。 当然,北京土语骂人的话还有不少,比如“傻逼”“操蛋”“臭虫”“王八蛋”等等,但是跟上面几句比都显粗糙。 我生在北京长在北京,从小说北京话,但是离开北京后在电视上听到老北京骂人都喜欢跟着学两句,虽然有时候觉得那些词儿太粗俗,但是总觉得那样才更贴近生活。